프랑스어 요일 – Les jours de la semaine (+예문!)

프랑스어 요일 - Les jours de la semaine (+예문!)
프랑스어 요일 – Les jours de la semaine (+예문!)

프랑스어로 요일은 어떻게 말하는지 이 동영상에서 가르쳐주고 싶어요. 오늘의 기분은 조선 시대니까 이렇게 됐어요. 그래도 이해를 잘 할 수 있겠죠? ㅎㅎ 끝까지 보세요. “선물”이 있으니까요 ㅎㅎ 요일만 말하면 심심하니까 예문도 만들어봤어요. 예문은 좀 특별하게 만들어봤어요. Lundi의 예문은 “Lundi, la lune était très belle !”. 이 문장에서 좀 “lundi” (월요일)에 비슷한 말이 있어요. 그 말은 “lune” (달)이에요. (실은, lundi의 유래도 달에 있긴 하지만…). 다른 예문도 똑같이 만들어봤어요. “mardi/marché” 등등. 이렇게 하면 좀 쉽게 기억할 수 있지 않을까 싶어요!

 

프랑스어로 요일 말하기

 

동영상에 나온 프랑스어 말들

Lundi, la lune était très belle !
Lundi, la lune était très belle !
Mardi, je suis allé au marché.
Mardi, je suis allé au marché.
Mercredi, mercredi, qu’est-ce qu’il y avait mercredi ?
Mercredi… hmm…
Mercredi, beaucoup de gens m’ont dit “merci”.
Mercredi, beaucoup de gens m’ont dit “merci”.
Jeudi… jeudi 😀 Jeudi, oui, bien sûr !
Jeudi, j’ai joué toute la journée aux jeux vidéos.
Jeudi, j’ai joué toute la journée aux jeux vidéos.
Vendredi, il y a eu beaucoup de vent.
Vendredi, il y a eu beaucoup de vent.
Ou…
Vendredi, le vent a soufflé très fort.
Vendredi, le vent a soufflé très fort.
Samedi, samedi, samedi, qu’est-ce qui se passe le samedi ?
Qu’est-ce qui se passe le samedi ? Réfléchissons.
Samedi, samedi.
Samedi.
Samedi, j’ai mangé des samosas.
Samedi, j’ai mangé des samosas.
Connaissez-vous les samosas ?
Et enfin, dimanche.
Dimanche, dans la rue, j’ai vu un homme qui faisait la manche.
Dimanche, dans la rue, j’ai vu un homme qui faisait la manche.
Si vous vous demandez pourquoi j’ai les cheveux comme ça…

 

한국말 번역

(동영상이… “을” 말고 ㅠㅠ 왜 이런 잘못을 했는지 참으로 알 수가 없소이다…)
그냥… 오늘 이런 기분이라… ㅎㅎ
거꾸로 말하잖아, 거꾸로 ㅎㅎㅎ
월요일 달이 참 고왔소!
월요일 달이 참 고왔소!
화요일 짐은 시장에 갔소.
화요일 짐은 시장에 갔소.
수요일, 수요일, 수요일에 뭐였을까?
수요일…
수요일 많은 이들이 짐에게 감사의 말을 전했소.
수요일 많은 이들이 짐에게 감사의 말을 전했소.
목요일… 목요일… 목요일… 아, 그렇소.
목요일 짐은 하루 종일 비디오게임을 했소.
목요일 짐은 하루 종일 비디오게임을 했소.
금요일 바람이 많이 불었소.
금요일 바람이 많이 불었소.
또한…
금요일 바람이 세차게 불었소.
금요일 바람이 세차게 불었소.
토요일, 토요일, 토요일… 무슨 일이 있었소.
토요일 무슨 일이 있었소. 생각해보자 (혼잣말 ㅎㅎ).
토요일, 토요일.
토요일.
토요일 짐은 사모사를 먹었소.
토요일 짐은 사모사를 먹었소.
여러분 사모사를 아시오?
마지막에는 일요일.
일요일 길에서 구걸하는 한 사내를 보았소.
일요일 길에서 구걸하는 한 사내를 보았소.
짐이 왜 이런 머리를 했는지 궁금하시다면…

Comptons de 21 à 69 en français ! (프랑스어로 21부터 69까지 세어보자!)(숫자)

Bonsoir, tout le monde ! 오늘의 동영상에서 프랑스어로 21부터 69까지 어떻게 세는지 가르쳐주고 싶어요. 그동안 이미 1부터 10까지, 그리고 11부터 20까지 배웠죠? 아직 보시지 못했으면 먼저 보세요. 오늘의 동영상을 잘 이해하기 위해 꼭 필요한 지식이니까요.

프랑스어 숫자 21 - 69
프랑스어 숫자 21 – 69

프랑스어의 숫자 배우기 21 – 69 동영상

먼저 동영상을 잘 보시고 동영상 아래에 있는 것들을 읽어보세요.

 

Compter de 21 à 69 en français – 프랑스어로 21부터 69까지 세기

21부터 29까지 셀 수 있으면 69까지 쉽게 세울 수 있습니다.

 

Compter de 21 à 29

21 : vingt et un

Vingt et un는 직접 번역한다면 “이십 일”, “20 et 1”.

(이런 식으로 31, 41, 51, 61도 씁니다).

De 22 à 29

22부터 29까지 다음과 같이 씁니다.

22 : vingt-deux

23 : vingt-trois

24 : vingt-quatre

25 : vingt-cinq

26 : vingt-six

27 : vingt-sept

28 : vingt-huit

29 : vingt-neuf

 

보시다시피 “20-2, 20-3, 20-4,…”, 이런 식으로 씁니다.

그리고 30부터 69까지 똑같습니다.

 

Les nombres 30, 40, 50, 60

30 : trente

40 : quarante

50 : cinquante

60 : soixante

 

Compter de 30 à 69

이제 30, 40, 50, 60는 어떻게 말하는지 알고 있으니까 69까지 셀 수 있겠죠?

예를 들면…

31 : trente et un

32 : trente-deux

33 : trente-trois

 

44 : quarante-quatre

45 : quarante-cinq

46 : quarante-six

 

57 : cinquante-sept

58 : cinquante-huit

 

69 : soixante-neuf…

 

Conclusion : compter en français, c’est facile !

C’est facile, n’est-ce pas ?

42 expressions françaises (#17) – 자주 쓰이는 프랑스어 표현 42 가지

그동안 유튜브에서 우연히 어떤 영어 선생님의 동영상을 보게 됐는데 제가 언어를 배울 때와 비슷한 식으로 설명을 했었습니다. 그 동영상은 영어의 기본 표현 35 가지를 소개했었습니다. 그래서, 저도 프랑스어를 배우는 친구들을 위해서 이런 동영상을 만들면 얼마나 좋을까 해서 어제 아침부터 밤까지 “자주 쓰이는 프랑스어 표현 42 가지”라는 동영상을 만들어봤습니다.

 

42 expressions françaises (#17) - 자주 쓰이는 프랑스어 표현 42 가지
42 expressions françaises (#17) – 자주 쓰이는 프랑스어 표현 42 가지

 

프랑스어의 듣기 연습, 말하기 연습, 쓰기 연습

 

동영상의 쓰는 방법

  1. 먼저 제가 같은 문장을 두 번 말할 거예요. 문장을 두 번 들은 다음에 동영상을 일시중지하세요. 문장을 써보세요. (펜으로! ^^)
  2. 그리고, 다시 동영상을 재생하세요. 문장이 화면에 나올 거예요. 동영상을 다시 일시중지하시고, 쓰신 문장을 고쳐보세요.
  3. 잘못 없이 썼다면 잘 됐고 잘못이 있었더라도 잘 된 일이에요! 잘못을 해야 배우는 법이니까요!
  4. 문장을 이런 식으로 다 해보세요. 동영상을 다 본 다음에 처음으로 돌아가시고 다시 한 번 동영상을 보시고 프랑스어 발음의 연습을 해보세요. 이 동영상 덕분에 듣기도 연습할 수 있고 발음도 연습할 수 있고 쓰기도 연습할 수 있어요.
  5. 잘못을 많이 하세요. 잘못 덕분에 많이 배울 거예요.
  6. 어떻게 쓰는지 몰라도 문제가 없어요. 생각나는 대로 그냥 써보세요.
  7. 정답을 확인한 다음에는 영원히 잊을 수 없을 거예요!
  8. 왼쪽에 있는 숫자를 클릭하시면 바로 그 표현을 들을 수가 있어요!
    어땠어요?

 

C’est tout en français ?

Eh oui !

이 동영상에서는 프랑스어만 써봤습니다. 그러나, 걱정할 이유가 없습니다. 왜냐하면 한국말 자막을 만들어서 그렇습니다!

 

동영상에서 나오는 표현들

 

 

  1. Salut, ça va ?
  2. Salut, tu vas bien ?
  3. Bonjour, ça va ?
  4. Ça fait longtemps !
  5. Ça fait un bail !
  6. Ça fait longtemps que je (ne) t’avais pas vu !
  7. Comment ça va ?
  8. Tout va bien !
  9. Et toi ?
  10. Tu m’as manqué.
  11. Tu me manques.
  12. Je vais très bien, merci !
  13. A : Tout va bien ? B : On ne peut mieux.
  14. Pierre te passe le bonjour.
  15. Je suis si content de te voir.
  16. Je suis si contente de te voir.
  17. Et ta famille, elle va bien ?
  18. Passe le bonjour à tes parents.
  19. J’aimerais te présenter un ami.
  20. Vous ne vous connaissez pas, si ?
  21. C’est Sora, une amie à moi.
  22. Enchanté(e).
  23. Bon, je dois y aller !
  24. Bon, faut que j’y aille !
  25. Bon, je dois partir !
  26. Bon, allez, je dois y aller.
  27. Bon, faut que je te laisse.
  28. Il commence à se faire tard.
  29. Ça m’a fait plaisir de te revoir !
  30. Je suis trop content de t’avoir revu(e).
  31. Je suis trop contente de t’avoir revu(e).
  32. Moi aussi, ça m’a fait plaisir.
  33. Donne-moi des nouvelles, de temps en temps.
  34. On se revoit plus tard !
  35. À la prochaine !
  36. À plus tard !
  37. Au revoir !
  38. Porte-toi bien !
  39. Bonne journée !
  40. Adieu !
  41. Bon voyage !
  42. Allez, et fais bon voyage, hein !

 

프랑스어 문장의 한국말 번역

 

  1. 안녕? 잘 지내?
  2. 안녕? 잘 지내?
  3. 안녕? 잘 지내?
  4. 오랜만이네!
  5. 오랜만이네!
  6. 만난 지 오래됐네!
  7. 잘 지내?
  8. 잘 지내! (직역: 다 괜찮아!)
  9. 너는?
  10. 보고 싶었어.
  11. 보고 싶어.
  12. 나는 (아주) 잘 지내! 고마워!
  13. 나: 잘 지내?   가: (직역) 이보다 더 잘 지낼 수는 없어!
  14. 피에르가 안부를 전해달래!
  15. 만나서 진짜 반갑네.
  16. 만나서 진짜 반갑네 (여자의 경우).
  17. 가족은 잘 지내?
  18. 부모님에게 안부를 전해줘!
  19. 너에게 내 친구를 소개하고 싶은데.
  20. 만나본 적이 없지?
  21. 이쪽은 내 친구 소라야.
  22. 반가워.
  23. 그럼, 난 가볼게! (직역: 가야 해!)
  24. 그럼, 난 가볼게! (직역: 가야 해!)
  25. 그럼, 난 가볼게! (직역: 가야 해!)
  26. 그럼, 난 가볼게! (직역: 가야 해!)
  27. 그럼, 난 가볼게! (직역: 너를 혼자 둬야 해!)
  28. 너무 늦었네. (직역: 늦어지기 시작했네.)
  29. 다시 만나서 반가웠네.
  30. 다시 만나서 진짜 반가웠네!
  31. 다시 만나서 진짜 반가웠네! (여자의 경우.)
  32. 나도 반가웠어.
  33. 가끔 (나에게) 소식 좀 전해줘.
  34. 나중에 또 보자!
  35. 다음에 보자!
  36. 나중에 보자!
  37. 안녕! (헤어질 때.)
  38. 잘 있어!
  39. 좋은 하루!
  40. 잘 지내! (언제 볼 수 있을지 모를 때/다시 못 보겠다고 생각할 때 등)
  41. 여행 잘 해!
  42. 그럼, 여행 잘 해!

 

그럼 공부들 잘하시고 코멘트나 있으면 댓글을 남겨주세요! 🙂

프랑스어 #16 묘사와 être 동사 – 간단한 문장 만들기

être 동사는 프랑스어에 중요한 동사이고 일찍 배우지 않는다면 안되니까 일단 묘사할 때 어떻게 쓰는지를 가르쳐봤습니다.

프랑스어 être 동사와 묘사
프랑스어 être 동사와 묘사

프랑스어 être 동사와 묘사 동영상

 

묘사할 때 être 동사를 어떻게 쓰는가요?

프랑스어로 동사의 형태는 주어에 따라 변합니다. être 동사의 경우에는 현재형이면 다음과 같이 변합니다.

Je suis

(je = 나)

Tu es

(tu = 너/당신)

Il/Elle/On est

(il = 그, elle = 그녀, on = 일반적인 사람)

Nous sommes

(nous = 우리)

Vous êtes

(vous = 당신들)

Ils/Elles sont

(ils = 그들, elles = 그녀들)

 

묘사할 때, 몇 예문을 봅시다

몇 예문을 보면서 주어에 따라 어떻게 변하는지 좀 유의해보세요. 형용사도 주어에 따라 변하는데 일단 그냥 보세요. 나중에 그것에 대해서 다른 기사를 쓸 겁니다.

Je suis gentil.

(남자: 나는 착해/나는 친절해)

Je suis gentille.

(여자: 나는 착해/나는 친절해)

Tu es coréen.

(남자: 나는 한국 사람이다.)

Tu es coréenne.

(여자: 나는 한국 사람이다.)

Il est petit.

(남자에 대해서: 그는 키가 작다.)

Elle est petite.

(여자에 대해서: 그녀는 키가 작다.)

Nous sommes étudiants.

(남자들: 우리는 학생이다.)

Vous êtes étudiantes.

(여자들에 대해서: 당신들은 학생이다.)

Ils sont grands.

(남자들에 대해서: 그들은 키가 크다.)

Elles sont grandes.

(여자들에 대해서: 그녀들은 키가 크다.)

 

être 동사가 어떻게 변하는지 이해했어요?

 

동영상에서 준 연습의 정답

Vieux / Vieille (늙다)

주어는 남자면

Je suis vieux
Tu es vieux
Il est vieux
On est vieux
Nous sommes vieux
Vous êtes vieux
Ils sont vieux

주어는 여자면

Je suis vieille
Tu es vieille
Elle est vieille
On est vieille(s)
Nous sommes vieilles
Vous êtes vieilles
Elles sont vieilles

 

Jeune / Jeune (젊다)

맞습니다. 이 형용사의 경우에는 남성도 여성도 똑같습니다! 🙂

주어는 남자면

Je suis jeune
Tu es jeune
Il est jeune
On est jeune(s)
Nous sommes jeunes
Vous êtes jeunes
Ils sont jeunes

주어는 여자면

Je suis jeune
Tu es jeune
Elle est jeune
On est jeune(s)
Nous sommes jeunes
Vous êtes jeunes
Elles sont jeunes

 

Paresseux / Paresseuse (개으름뱅이)

Êtes-vous paresseux ou paresseuse ?

주어는 남자면

Je suis paresseux
Tu es paresseux
Il est paresseux
On est paresseux
Nous sommes paresseux
Vous êtes paresseux
Ils sont paresseux

주어는 여자면

Je suis paresseuse
Tu es paresseuse
Elle est paresseuse
On est paresseuse(s)
Nous sommes paresseuses
Vous êtes paresseuses
Elles sont paresseuses

 

Voilà, c’est tout pour aujourd’hui !

 

Bon courage !

프랑스어 #14 인사와 안부에 대한 대답 – Ça va bien, et toi ? (기초)

Bonjour, tout le monde !

프랑스어 #14 인사와 안부에 대한 대답 - Ça va bien, et toi ? (기초)
프랑스어 #14 인사와 안부에 대한 대답 – Ça va bien, et toi ? (기초)

Comment allez-vous, aujourd’hui ?

그동안 프랑스어로 인사와 안부를 어떻게 말하는지 가르쳐줬는데 대답이 어떻게 하는지 오늘의 동영상으로 알려주고 싶습니다.

인단 동영상을 보시고 밑의 설명을 읽어보세요!

Bonjour !

실은 이런 것을 알려줄 필요가 있나 고민했지만 어떤 언어를 배울 때는 이것저것 분명히 알고 싶지 않을까 생각해서 동영상에서 알려줬습니다.

제가 말하는 것들이 바로 밑과 같습니다:

아침, 낮의 인사와 대답

A : Bonjour !

B : Bonjour !

 

밤의 인사와 대답

A : Bonsoir !

B : Bonsoir !

 

친구, 동료, 가족 사이의 인사와 대답

A : Salut !

B : Salut !

 

그냥, 흉내만 내면 됩니다!

 

안부를 물을 때의 대답

프랑스어로 상대방이 안부를 물으면 몇 방법으로 대답할 수 있습니다. 동영상에서 몇 가지를 소개해봤습니다. 다 알아들었나요?

컨디션이 좋을 때, 그냥 그럴 때, 그리고 컨디션이 나쁠 때의 대답은 다릅니다. 물론, 그것은 상대방에게 알려주고 싶다는 말입니다. 그리고, 그동안과 같이 상대방이 잘 모르는 사람, 윗사람과 친구, 가족, 동료의 경우는 그 대답은 다릅니다.

컨디션이 좋을 때의 대답

상대방이 윗사람, 잘 모르는 사람

A : Comment allez-vous / Vous allez bien ?

B1 : Je vais bien, merci, et vous ?

B2: Bien, merci, et vous ?

 

상대방이 가족, 친구, 동료의 경우

A : Ça va ?

B1 : Ça va, merci, et toi ?

B2 : Bien, merci, et toi ?

B3 : Ça va bien, merci, et toi ?

 

컨디션이 좋지도 나쁘지도 않을 때

Comme ci, comme ça.

 

컨디션이 나쁠 때

– Bof…

– Pas trop, en fait…

– Ça va pas trop, en fait…

 

기분이 나쁘면… 어떻게???

주로 컨디션이 나쁠 때는 상대방에게 알려줄 때는 그 사람이 “나에게 신경을 좀 써줘!”를 알려주고 싶을 때죠. 이럴 때 다음과 같이 물어볼 수 있습니다.

– Bah, pourquoi ? Qu’est-ce qui (qu’il) t’arrive ?

– Bah, pourquoi ? Qu’est-ce qui (qu’il) se passe ?

– Il t’est arrivé quelque chose (Il vous est arrivé quelque chose ?)

– Pourquoi ? Il vous est arrivé quelque chose ?

(동영상에서 오타가 생겼습니다… Il t’es arrivé를 썼는데요. 민망하군요. 다음에 역시 동영상을 편집하고 하루라도 기다린 후 다시 동영상을 봐야겠습니다. 몇 시간 편집한 다음에 확인하면 잘못이 있어도 어차피 찾을 수가 없으니까요.) 용소해주시오!^^)

 

Voilà, c’est tout pour aujourd’hui !

 

이 동영상을 어제 찍었는데 편집이 생각보다 시간이 많이 걸려서 오늘 아침에 다시… 몇 시간. 근데 편집하는 것을 좋아하니까…

 

Bonne journée !

프랑스어 인사와 안부: Salut ! Comment ça va ? (기초)

Bonsoir, tout le monde !

오늘은 프랑스어의 기초 중의 기초에 대한 동영상을 찍어봤습니다. 이 동영상에서 프랑스어의 인사를 볼 겁니다.

 

프랑스어의 인사와 안부 (아침 인사, 저녁 인사)
프랑스어의 인사와 안부 (아침 인사, 저녁 인사)

 

프랑스어의 인사

아침의 인사와 저녁의 인사가 있는데 저녁은 실은 사람에 따라 다르니까 어떤 사람이 낮의 인사를 해도 상대방은 저녁의 인사를 하는 경구가 많은 것 같습니다.

 

 

프랑스어의 아침 인사

Bonjour !

 

프랑스어의 저녁 인사

Bonsoir !

 

친구나 가족과 함께 쓸 수 있는 인사

Salut !

 

프랑스어의 안부 인사

이것저것 있는데 동영상 안에서 다음과 같은 것들을 소개했습니다.

 

잘 모르는 사람에게 안부를 물을 때

Comment allez-vous ?

Vous allez bien ?

 

친구나 동료, 가족에게 안부를 물을 때

Ça va ?

Ça va bien ?

Comment ça va ?

Quoi de neuf ?

 

Bon courage !

프랑스어의 숫자: 11부터 20까지 저와 함께 세어봅시다!

여러분 안녕하세요?

오늘은 프랑스어로 11부터 20까지 어떻게 세는지를 가르쳐주고 싶습니다. 가르친다는 말이 맞는지 아닌지 잘 모르겠지만 일단 천천히 세어봤습니다. 여러분도 저와 함께 세어보시면 좋을 것 같습니다!

 

프랑스어 숫자: 11부터 20까지 세어봅시다!
프랑스어 숫자: 11부터 20까지 세어봅시다!

 

프랑스어 숫자: 11부터 20까지만?

일단! 나중에 21부터 69까지의 동영상을 만들 예정입니다. 11부터 20까지 좀 특별한데 21부터 69까지 아마 쉬울 것일 테니 다 한꺼번에 해도 문제가 없을 것입니다.

 

프랑스어 11부터 20까지 숫자 동영상

 

숫자의 쓰는 법

11: onze

12: douze

13: treize

14: quatorze

15: quinze

16: seize

17: dix-sept

18: dix-huit

19: dix-neuf

20: vingt

 

그럼 프랑스어의 숫자를 잘 배우시고 다음에 봐요!

 

Bon courage !