– Étudier plus en se fatiguant moins (자막 없는 프랑스어 동영상!)

1min de français #2 - Étudier plus en se fatiguant moins (자막 없는 프랑스어 동영상!)
1min de français #2 – Étudier plus en se fatiguant moins (자막 없는 프랑스어 동영상!)

 

너무 빠르면 아래에 동영상에서 프랑스어로 무슨 말을 하는지 써놓았으니 꼭 읽어보세요! ^^

 

Bonjour, tout le monde !
Vous aimeriez savoir comment faire pour étudier mieux en se fatiguant moins ? Si oui, regardez cette vidéo.
Vous savez, il y a quelques années, j’ai étudié beaucoup de langues à la fois. Et pour étudier toutes ces langues en même temps, j’ai développé quelques astuces. Parmi elles, étudier moins pour étudier plus. Donc, pour étudier chaque langue, j’étudiais chaque langue 15 minutes et je faisais des pauses entre chaque langue que j’étudiais. Cela me permettait de mieux me concentrer sur chaque langue que j’étudiais. Et quand je n’étudiais que le coréen, j’étudiais environ 30 minutes et je faisais une pause de 5 minutes à chaque fois. Bien sûr, pendant cette pause, je ne regardais pas internet ni autre chose qui pouvait me distraire. Je me reposais vraiment. Et cela me permettait de me concentrer toujours sur le coréen sans être fatigué, sans me lasser de l’étude et toujours en prenant beaucoup de plaisir. Avez-vous déjà essayé cette méthode ? Ou connaissez-vous d’autres méthodes pour mieux vous concentrer, pour étudier, et surtout pour moins vous fatiguer, pour être moins las. Dites-le moi dans les commentaires. Je ferai une vidéo un peu plus longue, un 프랑스어 일기 pour vous dire toutes mes techniques d’apprentissage. Bon, je vous laisse, au revoir, à bientôt !

1min de français #1 (자막 없는 프랑스어! 어떠세요?)

1min de français #1 (자막 없는 프랑스어! 어떠세요?)
1min de français #1 (자막 없는 프랑스어! 어떠세요?)

 

여러분, 안녕하세요? 오늘도 산책하면서 이런 프랑스어 동영상을 만들면 어떨까 생각해서 돌아와서 바로 만들어봤어요. 실은 몇 분이 저에게 자막을 따로 있었으면 좋겠다고 물었었는데 이렇게 프랑스어만 나오면 어떨까요? 매일 이런 1분 불어 동영상을 만들 수 있었으면 좋겠어요. 자막은 없지만 프랑스어를 꼭 필요하시면 아래에 볼 수 있어요!!!
여러분 중에 한국말로 번역하고 댓글로 남기고 싶운 분이 계시면 댓글로 써도 괜찮아요. 좋은 것이 있다면 프랑스어를 배우신 여러분이 서러 도와주는 것이죠. 한 명이 이해하지 못한다면 다른 한 명이 그 사람에게 설명할 수 있었으면 좋겠어요. 저는 대답할 시간이 그렇게 많지 않고… 사람에게 가르쳐주면서 배우는 법이잖아요? ^^ 아무튼 오늘의 동영상의 프랑스어는 여기!:

 

Bonjour, tout le monde !
Aujourd’hui, j’aimerais commencer une nouvelle série où je ne parle qu’en français pendant une minute. En dessous de la vidéo, j’écrirai ce que je dis en français, mais je ne le mettrai pas à l’intérieur de la vidéo.
Qu’est-ce que vous en pensez, est-ce que c’est une bonne idée ? J’aimerais, après, peut-être, faire une vidéo chaque jour, pour que vous ayez du français à écouter chaque jour et que vous puissiez regarder en même temps (si vous le voulez !:)) ce que je dis en français dessous mais sans les sous-titres. Parce que, quand je fais les sous-titres, ça prend beaucoup de temps et je ne peux pas vous donner une vidéo par jour.
Bien sûr, je continuerai à faire les autres vidéos, les 프랑스어 일기 et tout ça, de temps en temps, avec les sous-titres dans la vidéo. Et là, j’ai mis mon chronomètre, il reste 20 secondes. Donc, j’ai encore 20 secondes pour vous parler. J’aimerais que vous me donniez des sujets sur quoi je pourrais parler pendant une minute, quelque chose qui vous intéresse. N’importe quoi ! Ça peut-être les pommes, les poires, l’actualité, l’informatique, internet, la présidente de la république coréenne, n’importe quoi ! Bon, c’est vrai que la politique, c’est un peu chiant, c’est pas super. Je vous laisse, dites-moi ce que vous en pensez ! À bientôt, au revoir !

프랑스어 일기 #23 실패는 성공이지 뭐 (불어/한국말 자막)

프랑스어 일기 #23 실패는 성공이지 뭐 (불어/한국말 자막)
프랑스어 일기 #23 실패는 성공이지 뭐 (불어/한국말 자막)

 

새로운 프랑스어 일기! 불어를 쓸 때도 실수를 많이 해야죠! 이 동영상에서는 왠지 저는 사이비의 우두머리 같은데 저는 이상한 종교를 만들 생각이 없소이다! ㅎㅎㅎ 아, 좀, 예수님 같기도 하네요 ㅋ
이번에는 실패와 성공에 대해서 얘기를 해봤는데 여러분은 어떻게 생각하세요?
참… 이 동영상을 찍었을 때 햇빛도 들어오고 녹음기도 좀 예민해서 제 손 소리를 다 녹음했어요. 미안합니다 ㅠㅠ

Dans ce journal en français, je parle du succès et de l’échec et de ce que j’en pense. Et vous, qu’en pensez-vous ? Au fait, j’ai un peu l’air d’un gourou de secte, mais ce n’est pas de ma faute ! C’est à cause de l’éclairage et, je ne sais pas, de mes cheveux et de ma barbe, et tout ça.

 

 

프랑스어와 한국말 자막

(있다 올릴게요 ^^)

프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어

프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어
프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어

 

어제 어떤 분이 R로 시작하는 프랑스어 단어의 발음 특히 어렵다고 했으니 이 불어 동영상을 만들어봤어요. 이 동영상 덕분에 r 발음의 연습을 천천히 할 수 있겠죠. r로 시작하는 단어를 10개 준비했어요. 저와 함께 오늘도 내일도 다음 주도 다음 달도 연습해보시면 꼭 잘하게 될 거예요!

 

R 발음을 천천히 연습해보자!

 

동영상에 나온 불어 단어들

  1. – rouge
  2. – une rose
  3. – une racine
  4. – réagir
  5. – renaître
  6. – rire
  7. – robot
  8. – une rue
  9. – un rhume
  10. – une ruine

 

  1. 빨간색
  2. 장미꽃
  3. 뿌리
  4. 반응하다
  5. 되살아나다
  6. 웃다
  7. 로봇
  8. 감기
  9. 유적 (폐허)

 

동영상에 나온 프랑스어와 한국말 자막

1
00:00:00,100 –> 00:00:00,980
여러분 안녕하세요?
Bonjour, tout le monde !

2
00:00:00,980 –> 00:00:06,320
어젠 SHLJ K라는 분이 제 동영상에 질문해주셨어요.
Hier, SHLJ K m’a posé une question sur l’une de mes vidéos.

3
00:00:23,500 –> 00:00:24,800
문제가 없어요!
Eh bien, pas de problème !

4
00:00:24,800 –> 00:00:28,720
실은 전에도 몇 분이 같은 질문을 해주셨는데 제가 동영상을 만들 거라고 했었네요.
À vrai dire, plusieurs personnes m’avaient déjà posé la question et j’avais dit que je ferai une vidéo.

5
00:00:28,720 –> 00:00:29,700
이번의 동영상이에요!
Et donc, la voici.

6
00:00:30,100 –> 00:00:32,380
예를 열 개 준비해봤어요.
J’ai préparé dix exemples.

7
00:00:32,380 –> 00:00:35,200
각 예를 세 번 읽을 거예요.
Je vais les lire chacun trois fois.

8
00:00:35,200 –> 00:00:38,510
여러분은 따라 해 보세요.
Et vous essayerez de répéter après moi.

9
00:00:38,510 –> 00:00:42,860
천천히 해보시고 몇 번이나 다시 연습해보는 것이 좋을 것 같아요.
Prenez votre temps et recommencez autant de fois que vous le désirez.

10
00:00:42,860 –> 00:00:44,500
비결을 알려줄게요.
Je vais vous donner une astuce.

11
00:00:44,500 –> 00:00:46,270
지금 녹음하세요.
Enregistrez-vous maintenant.

12
00:00:46,270 –> 00:00:51,410
이 동영상을 보고 연습하면서 녹음해보세요!
Pendant que vous regardez cette vidéo et que vous vous exercez, enregistrez-vous !

13
00:00:51,410 –> 00:00:57,140
내일 다시 이 동영상을 보면서 연습해보세요.
Demain, essayez à nouveau de faire des exercices avec cette vidéo.

14
00:00:57,140 –> 00:00:59,800
그리고 녹음도 꼭 하세요.
Et enregistrez-vous à nouveau.

15
00:00:59,800 –> 00:01:02,270
이런 식으로 매일 해봐도 괜찮을 것 같아요.
Essayez comme ça, si vous le voulez, tous les jours.

16
00:01:02,270 –> 00:01:06,230
그리고 일주일 후에 다시 녹음해보세요.
Et, dans une semaine, enregistrez-vous à nouveau,

17
00:01:06,230 –> 00:01:11,880
그때 오늘 녹음한 것과 일주일 후에 녹음할 것을 비교해보세요.
et comparez l’enregistrement d’aujourd’hui avec l’enregistrement que vous ferez dans une semaine.

18
00:01:11,880 –> 00:01:14,230
반드시 발음이 좋아질 거예요!
Je suis sûr que vous verrez que vous avez progressé !

19
00:01:14,230 –> 00:01:17,230
이런 식으로 한 달이나 해봐도 괜찮을 것 같아요.
Vous pouvez continuer à faire comme ça pendant un mois, peut-être.

20
00:01:17,230 –> 00:01:21,120
그리고 한 달 후에 첫 녹음과 마지막 녹음을 비교해보세요.
Et, dans un mois, vous comparez le premier enregistrement et le dernier.

21
00:01:21,120 –> 00:01:22,470
발음이 꼭꼭 좋아지게 됐다고 저는 믿어요!
Je suis sûr que vous aurez progressé !

22
00:01:22,980 –> 00:01:28,260
그리고 잊지 마세요. 처음에 다 어려워 보여요.
Et n’oubliez qu’au début, tout semble difficile.

23
00:01:28,260 –> 00:01:32,130
그러나 연습하기만 하면 다 쉬어지는 법이죠!
Mais que si l’on s’exerce, tout devient facile !

24
00:01:32,720 –> 00:01:36,260
그럼 연습해볼까요?
Bon, on y va, pour les exercices ?

25
00:01:36,260 –> 00:01:39,010
Prenez votre temps !

26
00:01:39,010 –> 00:01:40,840
첫 예.
Le premier exemple.

27
00:01:54,830 –> 00:01:56,360
두 번째의 예.
Le deuxième exemple.

28
00:02:07,560 –> 00:02:08,870
세 번째의 예.
Le troisième exemple.

29
00:02:18,930 –> 00:02:20,380
네 번째의 예.
Le quatrième exemple.

30
00:02:31,210 –> 00:02:32,610
다섯 번째의 예.
Le cinquième exemple.

31
00:02:43,020 –> 00:02:44,460
여섯 번째의 예.
Le sixième exemple.

32
00:02:56,820 –> 00:02:58,300
일곱 번째의 예.
Le septième exemple.

33
00:03:10,620 –> 00:03:12,340
여덟 번째의 예.
Le huitième exemple.

34
00:03:24,700 –> 00:03:26,340
아홉 번째의 예.
Le neuvième exemple.

35
00:03:41,030 –> 00:03:45,330
그리고 마지막엔 열 번째의 예.
Et, enfin, le dixième et dernier exemple.

36
00:03:58,900 –> 00:04:01,010
이상이에요. (마지막엔 “뭔가” 있어요 ^^)
Voilà, c’est fini pour cette vidéo.

37
00:04:01,010 –> 00:04:04,750
R 발음에 관한 동영상을 아직 본 적이 없으시면,
Si vous n’avez jamais vu la première vidéo sur la prononciation de R,

38
00:04:04,750 –> 00:04:06,580
꼭 보세요.
n’oubliez pas de la regarder.

39
00:04:06,580 –> 00:04:10,740
R 글자를 어떻게 발음해야 하는지 설명해드려요.
Je vous explique comment bien prononcer cette lettre R.

40
00:04:11,400 –> 00:04:13,640
앞으로의 동영상이 언제 나올는지 알고 싶으시면,
Si vous voulez être informés des prochaines vidéos,

41
00:04:13,640 –> 00:04:15,710
채널을 꼭 구독하세요.
n’hésitez pas à vous abonner à la chaîne.

42
00:04:15,710 –> 00:04:17,070
이 동영상이 마음에 드시면,
Et, si cette vidéo vous a plu,

43
00:04:17,070 –> 00:04:19,550
친구들이랑 공유해도 괜찮아요.
vous pouvez la partager avec vos amis.

44
00:04:19,550 –> 00:04:22,460
친구들도 R 발음 때문에 고생 중이면^^
s’ils ont aussi des problèmes avec la prononciation R.

45
00:04:23,460 –> 00:04:24,930
그럼 다음에 봐요! 안녕히 계세요!
Je vous laisse, allez, au revoir, à bientôt !