피에르 기자 -1- 피곤하다, 프랑스어로??? 여러분의 대답은???

피에르 기자 -1- 피곤하다, 프랑스어로??? 여러분의 대답은???
피에르 기자 -1- 피곤하다, 프랑스어로??? 여러분의 대답은???

 

여러분 안녕하세요?

 

프랑스어로 어떻게 말하죠?와 비슷하면서 다른 것 같아요.
이 시리즈에서 여러분이 점 더 적극적으로 참여하기 위해서 동영상을 만들어보고 싶어요.

여러분 아는 것들 다 써보세요! 다른 분들이 이미 썼는지 상관없어요! 아니, 그것보다 다른 분들이 쓴 것을 아예 보지 마시고 대답을 써보세요. 사전이나 보다가 써도 괜찮아요. 중요한 것은 적극적, 적극적!!! :))))

Bonsoir, tout le monde ! Essayez de faire de votre mieux ! Cela vous servira à bien retenir les expressions, plus tard :DD

 

 

프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어

프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어
프랑스어 R 발음 연습 만세! R로 시작하는 불어 단어

 

어제 어떤 분이 R로 시작하는 프랑스어 단어의 발음 특히 어렵다고 했으니 이 불어 동영상을 만들어봤어요. 이 동영상 덕분에 r 발음의 연습을 천천히 할 수 있겠죠. r로 시작하는 단어를 10개 준비했어요. 저와 함께 오늘도 내일도 다음 주도 다음 달도 연습해보시면 꼭 잘하게 될 거예요!

 

R 발음을 천천히 연습해보자!

 

동영상에 나온 불어 단어들

  1. – rouge
  2. – une rose
  3. – une racine
  4. – réagir
  5. – renaître
  6. – rire
  7. – robot
  8. – une rue
  9. – un rhume
  10. – une ruine

 

  1. 빨간색
  2. 장미꽃
  3. 뿌리
  4. 반응하다
  5. 되살아나다
  6. 웃다
  7. 로봇
  8. 감기
  9. 유적 (폐허)

 

동영상에 나온 프랑스어와 한국말 자막

1
00:00:00,100 –> 00:00:00,980
여러분 안녕하세요?
Bonjour, tout le monde !

2
00:00:00,980 –> 00:00:06,320
어젠 SHLJ K라는 분이 제 동영상에 질문해주셨어요.
Hier, SHLJ K m’a posé une question sur l’une de mes vidéos.

3
00:00:23,500 –> 00:00:24,800
문제가 없어요!
Eh bien, pas de problème !

4
00:00:24,800 –> 00:00:28,720
실은 전에도 몇 분이 같은 질문을 해주셨는데 제가 동영상을 만들 거라고 했었네요.
À vrai dire, plusieurs personnes m’avaient déjà posé la question et j’avais dit que je ferai une vidéo.

5
00:00:28,720 –> 00:00:29,700
이번의 동영상이에요!
Et donc, la voici.

6
00:00:30,100 –> 00:00:32,380
예를 열 개 준비해봤어요.
J’ai préparé dix exemples.

7
00:00:32,380 –> 00:00:35,200
각 예를 세 번 읽을 거예요.
Je vais les lire chacun trois fois.

8
00:00:35,200 –> 00:00:38,510
여러분은 따라 해 보세요.
Et vous essayerez de répéter après moi.

9
00:00:38,510 –> 00:00:42,860
천천히 해보시고 몇 번이나 다시 연습해보는 것이 좋을 것 같아요.
Prenez votre temps et recommencez autant de fois que vous le désirez.

10
00:00:42,860 –> 00:00:44,500
비결을 알려줄게요.
Je vais vous donner une astuce.

11
00:00:44,500 –> 00:00:46,270
지금 녹음하세요.
Enregistrez-vous maintenant.

12
00:00:46,270 –> 00:00:51,410
이 동영상을 보고 연습하면서 녹음해보세요!
Pendant que vous regardez cette vidéo et que vous vous exercez, enregistrez-vous !

13
00:00:51,410 –> 00:00:57,140
내일 다시 이 동영상을 보면서 연습해보세요.
Demain, essayez à nouveau de faire des exercices avec cette vidéo.

14
00:00:57,140 –> 00:00:59,800
그리고 녹음도 꼭 하세요.
Et enregistrez-vous à nouveau.

15
00:00:59,800 –> 00:01:02,270
이런 식으로 매일 해봐도 괜찮을 것 같아요.
Essayez comme ça, si vous le voulez, tous les jours.

16
00:01:02,270 –> 00:01:06,230
그리고 일주일 후에 다시 녹음해보세요.
Et, dans une semaine, enregistrez-vous à nouveau,

17
00:01:06,230 –> 00:01:11,880
그때 오늘 녹음한 것과 일주일 후에 녹음할 것을 비교해보세요.
et comparez l’enregistrement d’aujourd’hui avec l’enregistrement que vous ferez dans une semaine.

18
00:01:11,880 –> 00:01:14,230
반드시 발음이 좋아질 거예요!
Je suis sûr que vous verrez que vous avez progressé !

19
00:01:14,230 –> 00:01:17,230
이런 식으로 한 달이나 해봐도 괜찮을 것 같아요.
Vous pouvez continuer à faire comme ça pendant un mois, peut-être.

20
00:01:17,230 –> 00:01:21,120
그리고 한 달 후에 첫 녹음과 마지막 녹음을 비교해보세요.
Et, dans un mois, vous comparez le premier enregistrement et le dernier.

21
00:01:21,120 –> 00:01:22,470
발음이 꼭꼭 좋아지게 됐다고 저는 믿어요!
Je suis sûr que vous aurez progressé !

22
00:01:22,980 –> 00:01:28,260
그리고 잊지 마세요. 처음에 다 어려워 보여요.
Et n’oubliez qu’au début, tout semble difficile.

23
00:01:28,260 –> 00:01:32,130
그러나 연습하기만 하면 다 쉬어지는 법이죠!
Mais que si l’on s’exerce, tout devient facile !

24
00:01:32,720 –> 00:01:36,260
그럼 연습해볼까요?
Bon, on y va, pour les exercices ?

25
00:01:36,260 –> 00:01:39,010
Prenez votre temps !

26
00:01:39,010 –> 00:01:40,840
첫 예.
Le premier exemple.

27
00:01:54,830 –> 00:01:56,360
두 번째의 예.
Le deuxième exemple.

28
00:02:07,560 –> 00:02:08,870
세 번째의 예.
Le troisième exemple.

29
00:02:18,930 –> 00:02:20,380
네 번째의 예.
Le quatrième exemple.

30
00:02:31,210 –> 00:02:32,610
다섯 번째의 예.
Le cinquième exemple.

31
00:02:43,020 –> 00:02:44,460
여섯 번째의 예.
Le sixième exemple.

32
00:02:56,820 –> 00:02:58,300
일곱 번째의 예.
Le septième exemple.

33
00:03:10,620 –> 00:03:12,340
여덟 번째의 예.
Le huitième exemple.

34
00:03:24,700 –> 00:03:26,340
아홉 번째의 예.
Le neuvième exemple.

35
00:03:41,030 –> 00:03:45,330
그리고 마지막엔 열 번째의 예.
Et, enfin, le dixième et dernier exemple.

36
00:03:58,900 –> 00:04:01,010
이상이에요. (마지막엔 “뭔가” 있어요 ^^)
Voilà, c’est fini pour cette vidéo.

37
00:04:01,010 –> 00:04:04,750
R 발음에 관한 동영상을 아직 본 적이 없으시면,
Si vous n’avez jamais vu la première vidéo sur la prononciation de R,

38
00:04:04,750 –> 00:04:06,580
꼭 보세요.
n’oubliez pas de la regarder.

39
00:04:06,580 –> 00:04:10,740
R 글자를 어떻게 발음해야 하는지 설명해드려요.
Je vous explique comment bien prononcer cette lettre R.

40
00:04:11,400 –> 00:04:13,640
앞으로의 동영상이 언제 나올는지 알고 싶으시면,
Si vous voulez être informés des prochaines vidéos,

41
00:04:13,640 –> 00:04:15,710
채널을 꼭 구독하세요.
n’hésitez pas à vous abonner à la chaîne.

42
00:04:15,710 –> 00:04:17,070
이 동영상이 마음에 드시면,
Et, si cette vidéo vous a plu,

43
00:04:17,070 –> 00:04:19,550
친구들이랑 공유해도 괜찮아요.
vous pouvez la partager avec vos amis.

44
00:04:19,550 –> 00:04:22,460
친구들도 R 발음 때문에 고생 중이면^^
s’ils ont aussi des problèmes avec la prononciation R.

45
00:04:23,460 –> 00:04:24,930
그럼 다음에 봐요! 안녕히 계세요!
Je vous laisse, allez, au revoir, à bientôt !

프랑스어 b + v 발음 배우기 – prononciation de b et v !

프랑스어 발음을에 대해서 일단 계속 알아봅시다! 이번에는 b와 v 발음에 대해서 동영상을 찍어봤습니다.

프랑스어 b + v 발음 - prononciation de b et v en français
프랑스어 b + v 발음 – prononciation de b et v en français

 

b 발음과 v 발음

한국 사람에게는 좀 어려울 수도 있는 발음이고 12월에 어떤 친구가 저에게 어떻게 구별하는지 물어봐서 동영상을 찍기로 했습니다. 프랑스어 발음은 많은데 점점 배워봅시다.

 

프랑스어의 b 발음과 v 발음

 

그럼 발음 연습을 잘 하시고 질문이 있으면 댓글을 남겨주세요!

프랑스어 알파벳 – L’alphabet français

프랑스어 알파벳 – 발음 동영상

Bonjour tout le monde !

 

Aujourd’hui, nous allons voir l’alphabet français.

오늘은 프랑스어 알파벳을 봅시다.

 

En français, on trouve quelques sont qui n’existent pas dans la langue coréenne.

프랑스어에는 한국말에 없는 소리가 있습니다.

 

Nous verrons ces sons dans de prochaines vidéos.

프랑스어의 특별한 소리는 다른 동영상에 볼 겁니다.

 

Pour l’instant, concentrons-nous sur l’alphabet français, tel que les enfants l’apprennent à l’école.

일단 프랑스어 아이들이 학교에서 배우는 것처럼 프랑스어 알파벳을 배워봅시다.

 

동영상을 써서 프랑스어 알파벳을 어떻게 배워도 되나요?

 

C’est très simple !

아주 간단합니다!

 

Dans la vidéo, je dis d’abord l’alphabet une fois, à vitesse normale.

동영상에서 저는 먼저 보통 속도로 프랑스 알파벳을 말합니다.

 

Essayez simplement de distinguer les sons.

그냥 소리를 구별해보세요.

 

Je prononce ensuite une seconde fois plus doucement.

다음에 제가 다시 한번 천천히 각 글자를 말합니다.

 

Essayez de reproduire le son que vous entendez.

소리를 듣고 따라 해보세요.

 

N’hésitez pas à mettre la vidéo en pause ou à revenir en arrière pour pratiquer les différents sons.

정확하게 소리를 내기 위해 동영상을 멈추거나 되돌려도 괜찮습니다.

 

Comme je l’ai dit, je ferai des vidéos en détails sur diverses prononciations.

말했듯이 여러 프랑스어 발음에 대해서도 동영상을 만들어 올릴 겁니다.

 

En particulier, les prononciations qui sont difficiles pour les Coréens.

특히 한국 사람에게 어려운 프랑스어 발음에 대한 동영상을 만들 겁니다.

 

Par exemple, la prononciation de “eu”, ou bien encore des comparaisons entre “v” et “b”.

예를 들면 “eu” 발음이나 “v”“b”를 비교하거나 할 겁니다.

 

Si vous voulez connaître la prononciation d’un mot ou d’un son en particulier, n’hésitez pas à poser des questions dans les commentaires !

어떤 프랑스어 발음이나, 어떤 프랑스어 단어의 발음을 알고 싶으시면 댓글을 남겨주세요.

 

Entraînez-vous bien et à la prochaine fois !

연습을 잘 하시고 다음에 봐요!

 

프랑스어 알파벳 - 발음
프랑스어 알파벳 – 발음