생방송의 예정 (날짜) 프랑스어와 한국말로 얘기하자! 🙂
조회수 10만 돌파 축하로 생방송을 할 예전이에요! 생방송은 여기 유튜브에서 할 거예요. 프랑스어와 한국말로 얘기하며 여러분이랑 소통해보고 싶어요. 혹시 시간이 있으면 꼭 보세요!
생방송의 날짜: 이번 주 토요일 (8월 8일), 한국 시간: 밤 10시부터, 프랑스 시간 오후 3시부터.
이 주소에서: https://www.youtube.com/c/Francaispourcoreens/live
이번 주의 생방송!
꼭 참가해보세요 ㅎㅎ
동영상에 나온 한국말과 프랑스어
1
00:00:00,360 –> 00:00:01,760
여러분 안녕하세요?
Bonjour, tout le monde !
2
00:00:01,760 –> 00:00:03,960
여러분 중에 이미 알고 계신 분도 있겠지만,
Certains d’entre vous le savent peut-être,
3
00:00:03,960 –> 00:00:07,210
트위터에서나 페북에서 저를 팔오우하신다면…
s’ils me suivent sur Twitter ou sur Facebook.
4
00:00:07,210 –> 00:00:11,860
제 유튜브 채널에서 조회수가 10만을 넘는다면,
J’avais dit que quand les 100 000 vues seraient atteintes sur ma chaîne YouTube,
5
00:00:11,860 –> 00:00:15,830
축하하려 생방송을 할 거라고 말했었어요.
je ferais une émission en direct pour fêter cela.
6
00:00:15,830 –> 00:00:20,300
그런데 7월 31일엔 이 채널을 시작한 지 8개월이 된 날,
Et, le 31 juillet, huit mois après avoir commencé cette chaîne YouTube,
7
00:00:20,300 –> 00:00:22,060
조회수 10만 돌파했네요.
les 100 000 vues ont été dépassées.
8
00:00:22,060 –> 00:00:24,240
그래서 생방송을 할 거예요:
Donc, je vais faire une émission en direct :
9
00:00:24,240 –> 00:00:27,100
이번 주 토요일에 (8월 8일),
Cette semaine, le samedi 8 août,
10
00:00:27,100 –> 00:00:29,280
프랑스 시간으로 오후 3시에.
à 15 heures, heure française.
11
00:00:29,280 –> 00:00:32,460
한국 시간으로 밤 10시.
Donc, à 22 heures, heure coréenne.
12
00:00:32,460 –> 00:00:33,890
아주 간단한 것을 할 거예요.
Je ferai quelque chose de très simple.
13
00:00:33,890 –> 00:00:36,450
수업 같은 것이 아닐 거예요.
Cela ne sera pas une leçon ou quelque chose comme ça.
14
00:00:36,450 –> 00:00:38,800
그냥 여러분이랑 소통하기 위한 것일 거예요!
C’est juste pour communiquer avec vous, c’est tout.
15
00:00:38,800 –> 00:00:40,920
그럼 토요일에 꼭 봐요!
On se retrouve samedi, alors.
16
00:00:40,920 –> 00:00:43,080
또 보자구! ㅎㅎ
Allez, au revoir, à bientôt !