인 더 하우스라는 프랑스 영화 – 1분간 불어로 천천히 얘기하기 #2

인 더 하우스라는 프랑스 영화 - 1분간 불어로 천천히 얘기하기 #2
인 더 하우스라는 프랑스 영화 – 1분간 불어로 천천히 얘기하기 #2

 

인 더 하우스라는 프랑스 영화를 본 적이 있으세요? 이번 동영상에서 프랑스어로 짧게 소개해요. 1분간이고 천천히 얘기하니까 자세히 얘기하지 못하지만 여러분도 이 영화를 보시면 어떻게 생각하시는지 궁금해요!

Dans cette vidéo, je vous présente le film français “Dans la maison”. Comme je parle très doucement, je ne peux pas vous le présenter en détails, loin de là, mais j’espère que vous regarderez ce film. Je l’ai trouvé très marrant 🙂

이 시리즈는 초보자를 위한 프랑스어예요. 천천히 얘기합니다! ^^ 불어과 한국어 자막도 볼 수 있어요.

 

 

1
00:00:00,000 –> 00:00:02,960
여러분, 안녕하세요?
Bonjour, tout le monde !

2
00:00:02,960 –> 00:00:06,720
잘 지내시죠?
Vous allez bien ?

3
00:00:06,720 –> 00:00:18,340
오늘 제가 요즘 본 프랑스 영화에 대해서 얘기하고 싶어요.
Aujourd’hui, j’aimerais vous parler d’un film français que j’ai vu récemment.

4
00:00:18,340 –> 00:00:23,740
그 영화는 바로 “인 더 하우스”예요.
Ce film, c’est « Dans la maison ».

5
00:00:23,740 –> 00:00:32,960
어떤 선생님이 학생이 글을 쓰는 것을 도와줘요.
Un professeur aide l’un de ses élèves à écrire.

6
00:00:32,960 –> 00:00:39,100
그 선생님을 연기한 사람은 파브리스 루치니예요.
Ce professeur est joué par Fabrice Luchini.

7
00:00:39,100 –> 00:00:48,060
저는 이 배우를 아주 좋아해요. 왜냐하면 프랑스어로 말을 잘하고
C’est un acteur que j’aime beaucoup parce qu’il s’exprime très bien en français,

8
00:00:48,060 –> 00:00:50,960
연기도 잘하고
il joue aussi est très bien,

9
00:00:50,960 –> 00:00:54,380
표정도 아주 좋아서 그래요.
il a une expression qui est magnifique.

10
00:00:54,380 –> 00:01:00,240
여러분도 좋아할 것 같아요!
Et je pense que vous l’aimerez aussi (beaucoup!).

11
00:01:00,240 –> 00:01:05,620
그래서 이 영화를 제가 추천해요:
Et je vous conseille de voir ce film :

12
00:01:05,620 –> 00:01:08,440
인 더 하우스
Dans la maison

13
00:01:08,440 –> 00:01:17,340
한번 보시고 어떻게 생각하시는지 알려주세요!
Regardez-le et dites-moi ce que vous en pensez.

14
00:01:17,340 –> 00:01:19,120
그럼, 안녕! ^^
Allez, au revoir !