프랑스어 고급 표현 #5: être mauvaise langue (혀가 나쁜 거예요???)

프랑스어 고급 표현 #5: être mauvaise langue (혀가 나쁜 거예요???)

프랑스어 고급 표현 #5: être mauvaise langue (혀가 나쁜 거예요???)
프랑스어 고급 표현 #5: être mauvaise langue (혀가 나쁜 거예요???)

이번 주에도 고급 프랑스어 표현을 배워볼까요? 지난주 올렸을 때 여러분이 이런 동영상도 되게 좋아했나 봐서 다시 올리기로 했어요. 이번 동영상에서 엄마가 좀 나왔어요. 프랑스어로 대화했을 때. 나중에 혼자서 찍을 수 밖에 없을 테니까 일단 지금 엄마나 동생이랑 회화를 찍어봐야겠다고 생각했네요. 엄마도 실은 꽤 기뻐했나 봐요.
하여간 오늘의 표현은 자주 쓰이는 불어 표현이며 좀 재미있는 것 같아요. 혀가 나쁘다는 말은 어떤 뜻이죠?
이 동영상을 보시면 알게 될 거예요!
항상 봐주셔서 감사합니다!

 

프랑스어로 혀가 나쁘다는 뜻은 뭣인가요?

 

동영상에 나온 프랑스어와 한국말 자막

이 동영상에서 문장의 설명을 한국말로 했어요. 그래서, 이런 경우에는 자막이 없으니까 잘 이해하기 위해 동영상을 잘 보셨으면 해요! 🙂

 

1
00:00:00,260 –> 00:00:01,060
여러분 안녕하세요?
Bonjour, tout le monde !

2
00:00:01,060 –> 00:00:04,580
그동안 고급 프랑스어 표현은 마음에 드셨나 보네요.
L’autre jour, apparemment, vous avez apprécié l’expression avancée :

3
00:00:04,580 –> 00:00:06,580
Un de perdu, dix de retrouvés.

4
00:00:06,580 –> 00:00:09,110
그래서 이번 주도 다시 하기로 했어요.
Donc, j’ai décidé d’en faire une autre cette semaine aussi.

5
00:00:09,110 –> 00:00:10,260
이번 주엔…
Et cette semaine, ça sera…

6
00:00:13,330 –> 00:00:14,420
축어역하면:
Si l’on traduit mot à mot :

7
00:00:14,420 –> 00:00:15,620
être mauvaise <i><u>langue</i></u>

8
00:00:15,620 –> 00:00:17,620
être <i><u>mauvaise</i></u> langue

9
00:00:17,620 –> 00:00:19,690
être <u><i>mauvaise langue</u></i>

10
00:00:23,310 –> 00:00:26,430
물론 이 표현은 이런 뜻이 아니에요.
Mais, cela ne veut pas dire ça, bien sûr.

11
00:00:26,430 –> 00:00:28,340
경우에 따라 다르겠지만.
Enfin, ça dépend.

12
00:00:28,340 –> 00:00:32,120
“Être mauvaise langue”는 남을 헐뜯거나 사람을 욕하는 뜻이에요.
Être mauvaise langue, ça veut dire “être médisant”, “dire du mal des autres”.

13
00:00:32,120 –> 00:00:34,700
이 표현을 예시하기 위해 먼저 짧은 대화를 볼까요?
Nous allons voir un court dialogue pour illustrer cette expression.

14
00:00:34,700 –> 00:00:38,640
본 다음에 같이 이 대화를 번역하면서 설명해드릴게요.
Et ensuite, nous verrons ensemble la traduction et les explications concernant ce dialogue.

15
00:00:38,640 –> 00:00:39,790
그럼, 잘 보시고 그 후에 봐요!
Regardez bien, on se retrouve après !

16
00:00:56,740 –> 00:00:57,810
어땠어요?
Alors, c’était comment ?

17
00:00:57,810 –> 00:01:01,850
Il paraît que Séb a divorcé.

18
00:01:01,850 –> 00:01:03,910
Il paraît que Séb <u><i>a divorcé</u></i>.

19
00:01:03,910 –> 00:01:06,800
Il paraît que <u><i>Séb</u></i> a divorcé. (Sébastien)

20
00:01:06,800 –> 00:01:09,730
Il paraît que <u><i>Séb a divorcé</u></i>.

21
00:01:09,730 –> 00:01:19,720
<u><i>Il paraît que</u></i> Séb a divorcé.

22
00:01:19,720 –> 00:01:25,150
Il paraît que Séb a divorcé.

23
00:01:25,150 –> 00:01:27,020
<i><u>Ah, ouais</i></u> ? Bah, ça m’étonne pas !

24
00:01:27,020 –> 00:01:32,470
Ah, ouais ? Bah, <u><i>ça m’étonne</u></i> pas !

25
00:01:32,470 –> 00:01:35,910
Ah, ouais ? Bah, <u><i>ça m’étonne pas</u></i> !

26
00:01:38,550 –> 00:01:39,880
Cela ne m’étonne pas.

27
00:01:41,690 –> 00:01:45,590
Ça m’étonne pas !

28
00:01:45,590 –> 00:01:50,510
Il est toujours en train de courir après les filles et de picoler !

29
00:01:50,510 –> 00:01:51,260
Eh, oui.

30
00:01:51,260 –> 00:01:59,110
Il est toujours en train de courir après les filles et de <u><i>picoler</u></i> !

31
00:01:59,110 –> 00:02:02,270
Il est toujours en train de courir après <u><i>les filles</u></i> et de picoler !

32
00:02:02,270 –> 00:02:04,200
Il est toujours en train de <i><u>courir</i></u> après les filles et de picoler !

33
00:02:04,200 –> 00:02:07,970
Il est toujours en train de <u><i>courir après</u></i> les filles et de picoler !

34
00:02:15,580 –> 00:02:17,710
Il est <u><i>toujours</u></i> en train de courir après les filles et de picoler !

35
00:02:17,710 –> 00:02:20,590
Il est toujours <u><i>en train</u></i> de courir après les filles et de picoler !

36
00:02:20,590 –> 00:02:27,910
Il est toujours en train de courir après les filles et de picoler !

37
00:02:28,360 –> 00:02:32,820
Oh, mais qu’est-ce que t’es mauvaise langue, alors !

38
00:02:43,230 –> 00:02:44,670
Être mauvaise langue.

39
00:02:49,480 –> 00:02:52,590
태양이 계속 숨거나 나오거나 하니까…
Voilà, le soleil n’arrête pas de se cacher et de revenir, donc…

40
00:02:52,590 –> 00:02:53,900
이만 그만두겠소.
… je vais arrêter maintenant.

41
00:02:53,900 –> 00:02:56,620
이 동영상을 좋아했으면서 좋겠네요.
J’espère que vous aurez aimé cette vidéo.

42
00:02:56,620 –> 00:03:00,080
공유하거나 친구랑 얘기하거나…
N’hésitez pas à la partager et à en parler avec vos amis et…

43
00:03:00,080 –> 00:03:02,890
좋아했는지 아닌지 저에게 얘기하거나…
… à me dire si vous l’aimez ou si vous ne l’aimez pas…

44
00:03:02,890 –> 00:03:04,890
끝까지 보셨나요…?
Si vous avez regardé jusqu’à la fin ou si…

45
00:03:06,300 –> 00:03:08,310
그럼 그만둬야겠소.
Bon, allez, j’arrête !

46
00:03:08,310 –> 00:03:09,340
다음에 봐요! 안녕히 계세요!
Je vous laisse, au revoir, à bientôt !

댓글 남기기